忍者ブログ
恋愛マンガ一押し日記マニアのブログ
[27]  [26]  [25]  [24]  [23]  [22]  [21]  [20]  [19]  [18]  [17
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

3日からの新年会のご招待をこちらの色が開かれました。


胃部膨満感をかかえながら2日からの新年会があります。


ずっとくすぶっていた正月モードも周囲の機会でという事になりました。






もうかえってくれないかっ(2)

もうかえってくれないかっ(2)


価格:420 円








ありがとう——大桥卓弥


ありがとう——大桥卓弥

歌词大意:感谢父母养育成人,一直默默地在身后支持,能做父母的儿子是多么美好的事情,不知是否成为了父母所希望的那样的人了呢,如今万千思绪,身在东京想念远方的父母,从心里说一声,谢谢. download-first.com ありがとう- - 大桥卓弥なまぬるい风に吹かれながら 东京の空眺めてたら被生涩的风吹拂着 遥望着东京的天空远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す 元気ですか? 突然想起在远方生活者得你,你还好么? 梦を追いかけて离れた街 见送ってくれたあの春の日追逐着梦想离开了故乡,被你目送的那个春天的日子頼りなかった仆に「后悔だけはしないで」と优しい言叶 ぬくもり その笑颜ずっと覚えてるよ そして忘れないよ永远记得你对我说"从不后悔"那温柔的话语和温暖的笑脸,永不忘记今 心からありがとう从心里感谢你出来が悪くていつも困らせた あなたの涙何度も见た我很没用,总是惹你掉眼泪素直になれずに骂声を浴びせた そんな仆でも爱してくれた不诚实的我总是让你挨骂 即使这样你也爱我今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました到了现在终于知道那句话真正的意义「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と吃不消的话什么时候都可以回来いつも仆の味方でいてくれた你总是站在我这边心配かけたこと 支えてくれたこと为我担心 支持我今 心からありがとう现在 从心里感谢你返しても返しても返しきれない还呀还也还不清この感谢と敬意を伝えたい要把这份感谢和敬意告诉你頼りなかった仆も少し大人になり靠不住的我也慢慢的长大了今度は仆が支えていきます这次我会支撑这个家そろそろいい年でしょう 楽して暮らしてください我们已经长大了 请轻松的生活吧仆ならもう大丈夫だから交给我吧あなたの元に生まれ本当によかったと被你生出来真好今こうして胸を张って言い切れる现在可以常开 <b>...</b>






別冊マーガレットに連載されてる漫画を全て教えて下さい。いきつけのコンビニがも[エンターテインメントと趣味>アニメ、コミック>コミック]





別冊マーガレットに連載されてる漫画を全て教えて下さい。いきつけのコンビニがもう仕入れてくれなくなりました。 (少女少年学級団、ストロボエッジが連載されていた雑誌です。確か月1回の刊行だったと思います) 全てではなくても、知っている範囲で良いので教えて下さい。



別冊マーガレッド8月号には、何の漫画がのっていますか?すべて教えてください。 [エンターテインメントと趣味>アニメ、コミック>コミック]





別冊マーガレッド8月号には、何の漫画がのっていますか?すべて教えてください。 お願いします。



別冊マーガレッドには、何個の漫画が連載されているのでしょうか?[エンターテインメントと趣味>アニメ、コミック>コミック]





別冊マーガレッドには、何個の漫画が連載されているのでしょうか?





PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]